Reblogged from superlinguo
I had a great time at the Australex conference last year, and it’s exciting that proceedings are now available as open access download from the conference website (via link above).
There are lots of great papers here, and the nice thing about lexicography is that the ideas and stories behind peoples’ work are often quite accessible even if you don’t work in this area (which is probably why I enjoyed the conference so much).
Particularly interesting is the work by Rob Amery & Mary-Anne Gale tracing the work of the missionary linguists who came over from Germany over 175 years ago and provided documentation of the Indigenous languages of the South Australia area. I also partcularly like David Nash’s paper, which suggests that the modern scientific naming conventions are a great way to incorporate endangered words into a new domain of knowledge.
As a dictionary dabbler, I feel very lucky to have a paper in this collection as well. In it I discuss the workflow and social experience of the lexicography work I’ve done with the Yolmo and Kagate communities to date. It is rather chatty as far as my academic writing is concerned, so if you’re at all interested in the type of work a field linguist occasionally finds herself doing you can read all about it.
Thanks to Jasmin Morley. Julia Miller and Ghil‘ad Zuckermann for their work on the volume, and the conference, and thanks to the University of Adelaide for hosting the proceedings online and making them open and easily accessible!